- Tulajdonságok
- Leírás
- Használata
-
Korhatár:
18+
Márka: MAKEUP
Széria: hair
Termékcsoport: hajgumi
Szín: fekete
Kiszerelés: 1 db.
Anyaga: szatén
Hajgumi típusa: puha
Tartozék mérete: nagy
Nem: nőknek
Termékcsalád: luxus, middle ap
Származási ország: Ukrajna
Gyártó: Ukrajna
A laza fürtök kétségtelenül nagyon vonzóak, de nem mindig praktikusak és néha még nem is megfelelőek. Ki az, aki nem igyekszik mindenkit meglepni eredeti frizurájával? Ön hová tartozik?
A MAKEUP márka ismét hű asszisztense lesz. A széles rugalmas szalagokból álló Satin Classic kollekció öt divatos árnyalatból áll. Válassza ki a sajátját - és bátran mutassa be az új termékek iránti vonzalmát. A termékek még a legösszetettebb frizurát is megbízhatóan rögzíti, de az egyszerűbbet is eredetibbé teszik. A Satin Classic gumiszalagok gyönyörűen csillognak a napon és a mesterséges fényben. Sima, selymes felületük garantálja a haj védelmét a sérülések és gyűrődések ellen.
Jellemzők:
- szaténból varrva;
- gyöngyház textúra;
- átmérője 10 cm;
- fekete szín;
- bármilyen sűrűségű fürtök rögzítésére alkalmas;
- nem csúszik le a hajról;
- a bevarrott rugalmas szalag miatt biztonságosan tart;
- ellenáll a mechanikai sérüléseknek.-
Fogd össze a kívánt mennyiségű hajat. Tekerd körbe a hajgumival annyiszor, ahányszor szükséges. Élvezd a biztos tartást és a fájdalommentességet egész nap.
Hajgumi "Satin Classic", szatén, fekete - MAKEUP Hair Accessories
- «
- 1
- 2
- 3
- »
A gumigyűrű jó minőségű és kellemes tapintású, viszont csak alacsony lófarokhoz használható (ez valószínűleg minden hajtípusra érvényes).
Ez a termék kellemes tapintású és jó minőségű varrással készült. Nem húzza vagy csomózódik össze a hajat, és puhának érződik. Nagyon jól működik vastag hajnál, még két fordulaton is.
Ez egy lenyűgöző hajpánt, amely megbízhatóan tartja a hajat a helyén, anélkül hogy lecsúszna. Ráadásul nem túl nagy méretű sem.
Ez a hajpánt fantasztikus - szép és tartós is.
Ez egy jó minőségű, jól elkészített és kellemes tapintású gumiszalag, azonban nem alkalmas erős rögzítésre. Lehetséges, hogy működik egy alacsony lófarok vagy fonott frizura esetén, de könnyen lecsúszhat. Másrészről, finom és szinte észrevehetetlen. Én éjszakára használom a hajam összekötéséhez.
A gumigyűrű jó, jól tartja. A húgom nemrégiben vett magának egyet, és nekem is ugyanazt szerezte.
Lányok, ha vékony hajad van, akkor ne vegyél meg ezt a terméket. Az alacsony beállításon nem tart megfelelően, és még a legmagasabb fokozaton sem lehet vele göndöríteni a hajadat.
Ez a termék kiválóan tartja a hajat anélkül, hogy kellemetlenséget okozna. Szeretném hangsúlyozni, hogy nagyon jól készült és magas minőségű.
A természetes gumi szalag puha, de még mindig hagy ráncokat, bár nem túlságosan feltűnőek, de mégis ott vannak.
Nagyon tetszett a hajgumi, pontosan úgy néz ki, mint a fotón, és nagyon jól megtartja a hosszú hajat. Teljesen elégedett vagyok!
Egy barátom adta nekem ajándékba ezt a hajgumit, és nagyon boldog vagyok vele. Az minősége kiváló, kényelmes használni, és stílusosan néz ki.
A hajpánt nem praktikus. Jól néz ki, de nem illik a hajtömegemhez.
A hajpánt kényelmes és nem szorítja össze a hajat.
A termék gyenge teljesítményt nyújt a haj helyben tartásában, így csak pénz- és időpazarlás.
Briliáns! Kényelmes, kényelmes, alig észrevehető a hajban, és nem deformálja a hajat.
A lányom és én mindegyikünknek vásároltunk egy-egy hajgumit. Nagyon kényelmesek és biztonságosan tartják a hajunkat a helyén. Az anyaguk kellemes tapintású. Tetszettek nekünk, és a színük mindenki számára univerzális.
A termék értékelését kérem fordítsa le magyarra. Ne szó szerinti fordítást végezzen, hanem gondoskodjon arról, hogy értelmes és szabad legyen a grammatikai hibák, logikai hibás kifejezések és kombinációk tekintetében. A szöveg a következő: A szövet sátor anyagnak érződik, de rosszul tartja a közepes sűrűségű hajat, ha kétszer felcsavarom. Csalódott vagyok.
A termékleírás fordítása magyarra. Ahelyett, hogy szó szerint fordítanék, érthető és szabályos mondatokat alkotnék, elkerülve a nyelvtani hibákat és értelmetlen kifejezéseket. A szöveg a következő: "Az elasztikus szalag lágy és nagyon kellemes tapintású. Nem tartja jól a magasan feltűzött lófarokat, de alacsonyabb frizurákhoz tökéletesen megfelel."
A hajpánt nagyon divatos és biztonságosan tartja a hajat, megakadályozva annak lecsúszását. Tetszett nekem.
A termékértékelést magyarra fordítva, kérlek, írd át úgy, hogy érthető legyen, és ne tartalmazzon nyelvtani hibákat, logikátlan kifejezéseket vagy kombinációkat. A szöveg a következő: "A hajam, amely nem a legdúsabb a világon, nehéz kétszer összekötni. Még mindig vannak néhány kisebb csomók."